একজন রেফারেন্ট-অনুবাদক হলেন পেশার বৈশিষ্ট্য

একজন রেফারেন্ট-অনুবাদক হলেন পেশার বৈশিষ্ট্য
একজন রেফারেন্ট-অনুবাদক হলেন পেশার বৈশিষ্ট্য
Anonim

অনুবাদকের পেশা কোনো গোপন বিষয় নয়। সবাই জানে যে একজন বিশেষজ্ঞের প্রধান দায়িত্ব হল মৌখিক বা লিখিত বক্তৃতা এক ভাষা থেকে অন্য ভাষায় অনুবাদ করা। শুধুমাত্র অজ্ঞ লোকদের কাছে এই প্রক্রিয়া সহজ মনে হতে পারে। এর জন্য অসাধারণ পেশাদার প্রশিক্ষণ এবং সাধারণ পাণ্ডিত্যের একজন বিশেষজ্ঞ প্রয়োজন। শুধুমাত্র এই ক্ষেত্রে ব্যাখ্যা সঠিকভাবে সঞ্চালিত করা যেতে পারে. আপনি কি জানেন একজন রেফারেন্ট-অনুবাদক কে? এটি এমন একটি পেশা যার আরও ব্যাখ্যা প্রয়োজন৷

রেফারেন্ট অনুবাদক হয়
রেফারেন্ট অনুবাদক হয়

বৈশিষ্ট্য

সবাই এই বিশেষত্বের আসল উদ্দেশ্য বোঝে না। কারো কারো জন্য, "উল্লেখযোগ্য" শব্দটি এতটাই বোধগম্য যে এটি কেবল উপেক্ষা করা হয়, নির্বোধভাবে বিশ্বাস করে যে এটি একজন অনুবাদকের জন্য একটি ফ্যাশনেবল নাম। যাইহোক, এটি মৌলিকভাবে ভুল।

যদিও আপনি বেশ কয়েকটি বিদেশী ভাষায় সাবলীল হন, আপনি সম্মেলনের সংগঠনের সাথে মানিয়ে নিতে পারবেন না। কিন্তু রেফারেন্ট-অনুবাদক ঠিক এটাই করে। এই কারণেই যারা এই বিশেষত্বের জন্য আবেদন করেন, এটি অবিশ্বাস্যভাবে গুরুত্বপূর্ণ এবংপ্রাসঙ্গিক সাংগঠনিক দক্ষতা। তারা অন্য ভাষার তাত্ত্বিক জ্ঞানের সাথে এক হয়ে যায়।

অনুবাদকের রেফারেন্ট বেতন
অনুবাদকের রেফারেন্ট বেতন

দায়িত্ব

সুতরাং, আপনি ইতিমধ্যেই বুঝতে পেরেছেন যে রেফারেন্ট-অনুবাদক একজন মাল্টিফাংশনাল বিশেষজ্ঞ, যাঁকে ম্যানেজমেন্ট পুরো পরিসরের ফাংশন অর্পণ করে। আসুন আমরা কোন নির্দিষ্ট দায়িত্ব সম্পর্কে কথা বলছি তা খুঁজে বের করুন:

  • ডকুমেন্টেশনের সাথে কাজ করা, যেমন ক্লায়েন্ট এবং অংশীদারদের সাথে ব্যবসায়িক চিঠিপত্র, সেইসাথে ডকুমেন্টেশন অনুবাদ করা এবং প্রয়োজনে সমন্বয় করা। এই বাধ্যবাধকতা নিশ্চিত করে যে রেফারেন্ট-অনুবাদকের সচিবের অবশ্যই আইনশাস্ত্র সহ বিভিন্ন ক্ষেত্রে জ্ঞান থাকতে হবে।
  • নিয়োগকর্তার জন্য ব্যবসায়িক মিটিং এবং অন্যান্য ইভেন্টের সংগঠন। এই ক্ষেত্রে, এটি শুধুমাত্র বিদেশী ভাষায় সাবলীল হতে হবে না. সাংগঠনিক দক্ষতা সামনে আসে, যা সকল ভাষাবিদ গর্ব করতে পারে না।
  • বিদেশী অংশীদার বা ক্লায়েন্টদের জন্য আরাম প্রদান। এই আইটেমটিতে বিদেশী অতিথিদের জন্য টিকিট বুকিং, হোটেল, সেইসাথে থাকার সময়কালের জন্য স্থানান্তর বা সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানের ব্যবস্থা করা ইত্যাদি অন্তর্ভুক্ত থাকতে পারে।
  • ব্যক্তিগত বা টেলিফোন কথোপকথনের সময় ব্যাখ্যা করা। কিছু ক্ষেত্রে, একজন দোভাষী-রেফারেন্টের দায়িত্বের মধ্যে অনানুষ্ঠানিক ইভেন্টের সাথে যোগ থাকতে পারে।
  • ব্যবসায়িক ভ্রমণের ক্ষেত্রে সাংগঠনিক সমস্যা। এই ক্ষেত্রে, বিশেষজ্ঞ ট্রিপের সংস্থার সাথে সম্পর্কিত সমস্যাগুলি সমাধান করেন এবং প্রয়োজনে একটি ভাষা থেকে ব্যাখ্যা করেনঅন্যান্য।
  • প্রয়োজনে বিদেশ ভ্রমণে কর্মীদের সাথে থাকা।

প্রাসঙ্গিকতা

ইংরেজিতে অনুবাদক রেফারেন্ট
ইংরেজিতে অনুবাদক রেফারেন্ট

ইংরেজিতে রেফারেন্ট অনুবাদক উচ্চ চাহিদার একটি বিশেষত্ব। এই বিশেষজ্ঞদেরই চাকরি খোঁজার উচ্চ সম্ভাবনা রয়েছে। যাইহোক, আপনাকে বুঝতে হবে যে প্রতিটি কোম্পানির এই শূন্যপদ নেই। একজন সম্ভাব্য নিয়োগকর্তা খুঁজতে আপনাকে অনেক সময় ব্যয় করতে হবে। বিশেষ করে যারা ছোট শহরে বাস করেন যারা আবেদনকারী।

যদি আমরা একটি ভৌগলিক বৈশিষ্ট্য উল্লেখ করে বিশেষজ্ঞদের চাহিদা সম্পর্কে কথা বলি, তাহলে দেখা যাচ্ছে যে রাজধানী অঞ্চলে সবচেয়ে বেশি সংখ্যক শূন্যপদ খোলা রয়েছে। আরও কালুগা এবং কেমেরোভো অঞ্চলে।

ব্যক্তিগত গুণাবলী

যেকোন পেশা আপনার চরিত্রের সাথে মানানসই বা নাও হতে পারে। রেফারেন্ট অনুবাদক কোন ব্যতিক্রম নয়. ব্যক্তিগত গুণাবলীর একটি নির্দিষ্ট সেট রয়েছে যা একজন বিশেষজ্ঞকে তার উপর অর্পিত দায়িত্বগুলি আরও ভালভাবে মোকাবেলা করার অনুমতি দেবে:

  • সাংগঠনিক দক্ষতা। এটি একটি গুরুত্বপূর্ণ গুণ যা রেফারেন্টকে নেতৃত্বের জন্য সেরা এবং অপরিহার্য হয়ে উঠতে দেয়। প্রতিটি ভাষাবিদ জানেন না কিভাবে একটি পেশাদার স্তরে ইভেন্টগুলি সংগঠিত করতে হয়৷
  • মাল্টিটাস্কিং। একজন দোভাষী-রেফারেন্টের কাজ বেশ বৈচিত্র্যময়। কখনও কখনও তাকে দুই বা ততোধিক লোকের মধ্যে একত্রিত লিঙ্ক হিসাবে কাজ করতে হয় যারা বিভিন্ন ভাষায় কথা বলে। কখনও কখনও একই বিশেষজ্ঞ একটি সংগঠক হিসাবে কাজ করে, সম্মেলন আয়োজন বাবিদেশী অতিথিদের জন্য একটি সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান সংকলন। বিভিন্ন কাজ সম্পাদন করার ক্ষমতা রেফারেন্টকে তার পেশায় সেরা হতে এবং উচ্চতর বেতনের জন্য যোগ্যতা অর্জন করতে দেয়।
  • উৎকর্ষের জন্য প্রচেষ্টা। সবকিছু জানা অসম্ভব, তবে আপনাকে এটির জন্য প্রচেষ্টা করতে হবে। রেফারেন্ট অনুবাদক এমন একটি বিশেষত্ব যার জন্য এই অভিব্যক্তিটি বিশেষভাবে প্রাসঙ্গিক। আপনাকে আপনার নিজস্ব শিল্প অনুসরণ করতে হবে এবং আপনার জ্ঞানের ভিত্তি পূরণ করতে হবে।
দোভাষী রেফারেন্ট দায়িত্ব
দোভাষী রেফারেন্ট দায়িত্ব

বেতন

একজন দোভাষী-রেফারেন্ট একটি শালীন পুরস্কারের উপর নির্ভর করতে পারে, তবে একই সাথে তাকে অবশ্যই প্রস্তুত থাকতে হবে যে তাকে প্রতিটি পয়সা উপার্জন করতে হবে।

এই অবস্থানে বিশেষজ্ঞদের গড় আয় চল্লিশ থেকে পঞ্চান্ন হাজার রুবেল। ওপেন সোর্সের ঘোষণা অনুযায়ী সর্বোচ্চ হার নিঝনি নভগোরড অঞ্চলে সেট করা হয়েছে। এটি প্রায় 60,000 রুবেল।

সেক্রেটারি রেফারেন্ট অনুবাদক
সেক্রেটারি রেফারেন্ট অনুবাদক

যদি আমরা একজন রেফারেন্ট অনুবাদকের আয়কে দেশের গড় বেতনের সাথে তুলনা করি, তাহলে এটা পরিষ্কার হয়ে যায় যে এই পেশার প্রতিনিধিরা বেশ ভালো অবস্থায় আছে। তবে, ক্যারিয়ারের সম্ভাবনার কথা ভুলে যাবেন না।

ফলাফল

সুতরাং, প্রকৃতপক্ষে, একজন রেফারেন্ট-অনুবাদক এমন একজন বিশেষজ্ঞ যিনি একসাথে বেশ কয়েকটি ফাংশনের কার্যকারিতা একত্রিত করতে সক্ষম। এর কাজ শুধুমাত্র বিভিন্ন ভাষায় কথা বলার কথোপকথনকারীদের মধ্যে যোগাযোগ স্থাপন করা নয়। তার কাজের পরিধি আরও বিস্তৃত৷

এই বিশেষজ্ঞ ইভেন্টগুলি সংগঠিত করার জন্য, রিপোর্ট প্রস্তুত করার জন্য দায়ীবিদেশী ক্লায়েন্ট এবং অংশীদারদের সাথে মিথস্ক্রিয়া।

প্রস্তাবিত:

সম্পাদকের পছন্দ

Gazprom নেতৃত্ব - রাশিয়ান গ্যাস রাজা

অটোমেটেড এন্টারপ্রাইজ ম্যানেজমেন্ট সিস্টেম: প্রযুক্তি, প্রোগ্রাম এবং ফাংশন

নেতার শক্তি। একটি পরিচালক পদের জন্য সাক্ষাত্কার: প্রয়োজনীয় গুণাবলী

ভোলোগদায় ব্যবস্থাপনা কোম্পানির ঠিকানা

ব্যবস্থাপনাগত দক্ষতা হল ধারণা, সংজ্ঞা, যোগ্যতা, বিশেষ প্রশিক্ষণ, ব্যক্তিগত অভিজ্ঞতা এবং সম্পদ পরিচালনা করার ক্ষমতা

হোটেল ম্যানেজমেন্ট সিস্টেম: সেরা প্রোগ্রাম, বৈশিষ্ট্য, বিবরণ, পর্যালোচনার একটি ওভারভিউ

প্রতিষ্ঠাতার সিদ্ধান্তে সিইওকে বরখাস্ত করা: ধাপে ধাপে নির্দেশাবলী

ব্যবস্থাপনার উদ্দেশ্য হল ব্যবস্থাপনার কাঠামো, কাজ, কার্যাবলী এবং নীতিমালা

একটি প্রতিষ্ঠানের সাংগঠনিক কাঠামো হল সংজ্ঞা, বর্ণনা, বৈশিষ্ট্য, সুবিধা এবং অসুবিধা

মিডল ম্যানেজার - কে ইনি? প্রশিক্ষণ, ভূমিকা এবং দায়িত্ব

সেলেজনেভ কিরিল: জীবনী, ব্যক্তিগত জীবন

ব্রুসিলোভা এলেনা আনাতোলিয়েভনা: জীবনী, কর্মজীবন, ব্যক্তিগত জীবন

আলেকজান্ডার নেসিস: একজন ব্যবসায়ীর জীবনী

আলেকজান্ডার ইভানোভিচ মেদভেদেভ: জীবনী, কর্মজীবন

বোগদানচিকভ সের্গেই মিখাইলোভিচ: জীবনী, পরিবার, কর্মজীবন